tất nhiênについて解説します。
【意味】
「tất nhiên」は「もちろん」「当然」という意味です。何かが予期されていたり、当然の結果であるときに使います。
【具体例】
・Tất nhiên là anh ấy sẽ đến.(もちろん彼は来るでしょう。)
・Cô ấy tất nhiên là rất giỏi.(彼女はもちろんとても上手です。)
【類義語】
・dĩ nhiên(もちろん)
・chắc chắn(確実に)
【対義語】
・không chắc(不確か)
【使い方】
ベトナム語での使われ方
「tất nhiên」は文頭や文中で用いられ、何かが当然であることを強調します。会話の中で相手の言葉に同意するときにも使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Tất nhiên là tôi sẽ giúp bạn.
・日本語訳:もちろん私はあなたを手伝います。
・解説:「tất nhiên」は文頭に位置し、「当然」という意味を強調しています。「là」は「です、である」という意味を持ち、主語と述語を結ぶ役割を果たしています。「tôi」は「私」、「sẽ」は未来を示す助動詞、「giúp」は「手伝う」、「bạn」は「あなた」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Em ấy tất nhiên sẽ thành công.
・日本語訳:彼女はもちろん成功するでしょう。
・解説:「em ấy」は「彼女」、「tất nhiên」は「もちろん」、「sẽ」は未来を示す助動詞、「thành công」は「成功する」という意味です。「tất nhiên」は文中に挿入され、当然の結果を示しています。
【語源】
「tất nhiên」は漢越語に由来し、「tất」は「すべて、完全」、「nhiên」は「そうである」という意味を持ち、合わせて「当然のこと」となります。