thập kỷについて解説します。
【意味】
「thập kỷ」は「10年間」という意味です。日本語で言う「十年」や「10年」という期間を指します。
【具体例】
・Một thập kỷ đã trôi qua.
・Thập kỷ 90 của thế kỷ 20.
【類義語】
・thập niên (十年間)
【対義語】
対義語は特にありませんが、短期間を指す「ngày」(日)や「tuần」(週)などは対照的です。
【使い方】
ベトナム語で「thập kỷ」は時間の長さを表す際に使われます。歴史や変化を語る時によく使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Trong một thập kỷ qua, kinh tế đã phát triển mạnh mẽ.
・日本語訳:この10年間で、経済は大きく発展しました。
・解説:この文では「trong một thập kỷ qua」が「この10年間で」という意味で使われており、「phát triển mạnh mẽ」は「大きく発展しました」を表しています。「trong」は「〜の間に」という意味の前置詞です。
【例文2】
・ベトナム語:Thập kỷ 80 là thời kỳ của sự thay đổi lớn.
・日本語訳:1980年代は大きな変化の時期でした。
・解説:「Thập kỷ 80」は「1980年代」という意味で、「thời kỳ của sự thay đổi lớn」は「大きな変化の時期」を指しています。「thời kỳ」は「時期」や「期間」を意味します。
【語源】
「thập kỷ」は漢字「十紀」に由来し、「thập」は「十」、「kỷ」は「紀」を意味します。これは十年間を数える単位として使われています。