mà cònについて解説します。
【意味】
「mà còn」は「さらに」とか「加えて」という意味で、前に述べたことに対して追加情報を提供する際に使います。
【具体例】
・Không chỉ đẹp mà còn thông minh.(美しいだけでなく、賢いです。)
・Anh ấy không chỉ chăm chỉ mà còn rất sáng tạo.(彼は勤勉なだけでなく、とても創造的です。)
【類義語】
・và(そして)
・cũng(も)
【対義語】
・nhưng(しかし)
・tuy nhiên(しかしながら)
【使い方】
「mà còn」は主に文中で、先に述べたことを強調し、それに追加の情報を補足するために使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Cô ấy không chỉ biết nấu ăn mà còn biết làm bánh.
・日本語訳:彼女は料理ができるだけでなく、ケーキも作れます。
・解説:「không chỉ... mà còn...」という形で、「...だけでなく、...も」という意味になります。「không chỉ」は「だけでなく」を意味し、「mà còn」は「さらに」を強調する役割を果たします。
【例文2】
・ベトナム語:Thời tiết hôm nay không chỉ mát mẻ mà còn rất dễ chịu.
・日本語訳:今日の天気は涼しいだけでなく、とても快適です。
・解説:「không chỉ... mà còn...」の構造で、前半の「mát mẻ」(涼しい)に対して「rất dễ chịu」(とても快適)という追加情報が提供されています。
【語源】
「mà」は接続詞としての役割を持ち、「còn」は「さらに」や「まだ」を意味する言葉で、この組み合わせによって追加情報を提供する表現になります。