【例文1】
・ベトナム語:Hôm kia tôi đã gặp bạn cũ.
・日本語訳:一昨日、私は旧友に会いました。
・解説:「Hôm kia」は「一昨日」を、「tôi」は「私」を、「đã gặp」は「会った」を意味します。「bạn cũ」は「旧友」を指します。文章全体で「一昨日、私は旧友に会いました」という意味になります。
【例文2】
・ベトナム語:Hôm kia chúng tôi đã xem phim mới.
・日本語訳:一昨日、私たちは新しい映画を見ました。
・解説:「Hôm kia」は「一昨日」を、「chúng tôi」は「私たち」を、「đã xem」は「見た」を意味します。「phim mới」は「新しい映画」を指します。文章全体で「一昨日、私たちは新しい映画を見ました」という意味になります。