dừngについて解説します。
【意味】
「dừng」は「止まる」または「停止する」という意味です。何かの動作や活動を止める際に使われます。
【具体例】
・dừng xe(車を止める)
・dừng lại(立ち止まる)
【類義語】
・ngừng(停止する)
【対義語】
・tiếp tục(続ける)
【使い方】
ベトナム語での使われ方は、動作や活動を止める場面で使われます。動詞として使用され、命令形や指示形で頻繁に登場します。
【例文1】
・ベトナム語:Xin vui lòng dừng xe ở đây.
・日本語訳:ここで車を止めてください。
・解説:この例文では「dừng xe」で「車を止める」という意味になります。「xin vui lòng」は丁寧な依頼をするときの表現です。
【例文2】
・ベトナム語:Anh ấy đã dừng lại để nghe điện thoại.
・日本語訳:彼は電話を取るために立ち止まりました。
・解説:「dừng lại」は「立ち止まる」という意味です。「đã」は過去形を示し、「nghe điện thoại」は「電話を聞く(取る)」という意味です。
【語源】
「dừng」はベトナム語の動詞で、特定の語源や借用語としての背景はありませんが、日常生活で非常によく使われる基本的な動詞です。
dừngについて解説します。
【意味】
「dừng」は「止まる」または「停止する」という意味です。何かの動作や活動を止める際に使われます。
【具体例】
・dừng xe(車を止める)
・dừng lại(立ち止まる)
【類義語】
・ngừng(停止する)
【対義語】
・tiếp tục(続ける)
【使い方】
ベトナム語での使われ方は、動作や活動を止める場面で使われます。動詞として使用され、命令形や指示形で頻繁に登場します。
【例文1】
・ベトナム語:Xin vui lòng dừng xe ở đây.
・日本語訳:ここで車を止めてください。
・解説:この例文では「dừng xe」で「車を止める」という意味になります。「xin vui lòng」は丁寧な依頼をするときの表現です。
【例文2】
・ベトナム語:Anh ấy đã dừng lại để nghe điện thoại.
・日本語訳:彼は電話を取るために立ち止まりました。
・解説:「dừng lại」は「立ち止まる」という意味です。「đã」は過去形を示し、「nghe điện thoại」は「電話を聞く(取る)」という意味です。
【語源】
「dừng」はベトナム語の動詞で、特定の語源や借用語としての背景はありませんが、日常生活で非常によく使われる基本的な動詞です。