chị ấyについて解説します。
【意味】
「chị ấy」は日本語で「彼女」や「その女性」を指します。特に、話し手より年上の女性を指すときに使います。
【具体例】
・Chị ấy là giáo viên. (彼女は教師です。)
・Tôi thích chị ấy. (私は彼女が好きです。)
【類義語】
・cô ấy(彼女、小柄または若い女性を指す)
【対義語】
・anh ấy(彼、男性を指す)
【使い方】
ベトナム語で「chị ấy」は、話し手が敬意を表しつつ、年上の女性について言及するときに使われます。日本語の「彼女」と似ていますが、年齢や立場に応じて使い分けます。
【例文1】
・ベトナム語:Chị ấy đang làm việc ở công ty đó.
・日本語訳:彼女はその会社で働いています。
・解説:この文では「chị ấy」が主語で、「danh từ (名詞) + đang (進行中) + động từ (動詞)」の形になっています。「làm việc」は「働く」という動詞です。
【例文2】
・ベトナム語:Tôi gặp chị ấy hôm qua.
・日本語訳:私は昨日彼女に会いました。
・解説:「Tôi gặp chị ấy」は「私は彼女に会いました」という意味です。「hôm qua」は「昨日」という意味の副詞で、文末に置かれています。「gặp」は「会う」という動詞です。
【語源】
「chị」は「年上の姉、女性」を指し、「ấy」は第三者を指すために使われる代名詞です。