căn cướcについて解説します。
【意味】
「căn cước」は「身分証明書」や「身元」を指します。個人の身分やアイデンティティを証明するための書類や情報を指す言葉です。
【具体例】
・chứng minh nhân dân(市民証明書)
・hộ chiếu(パスポート)
【類義語】
・giấy tờ tùy thân(身分証明書)
【対義語】
特に対義語はありませんが、証明書が不要な状況を指す言葉として「không cần giấy tờ」(書類不要)などがあります。
【使い方】
「căn cước」は、正式な場面や書類関係でよく使われます。たとえば、ホテルのチェックインや、銀行口座の開設時に身分証明書の提示が求められる際に使用されます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi cần xuất trình căn cước khi nhận phòng khách sạn.
・日本語訳:ホテルでチェックインするときに、身分証明書を提示する必要があります。
・解説:「xuất trình」は「提示する」、「căn cước」は「身分証明書」、「khi nhận phòng khách sạn」は「ホテルでチェックインする時」です。「xuất trình」と「căn cước」が動詞と目的語の関係にあります。
【例文2】
・ベトナム語:Anh có thể cho tôi xem căn cước của anh không?
・日本語訳:あなたの身分証明書を見せていただけますか?
・解説:「cho tôi xem」は「私に見せる」、「căn cước của anh」は「あなたの身分証明書」です。「xem」が動詞、「căn cước của anh」が目的語となっています。
【語源】
「căn」は「根」や「基礎」という意味があり、「cước」は「足」や「ベース」を指します。この組み合わせで「身分の基礎」や「アイデンティティの根幹」を表しています。