gọn gàngについて解説します。
【意味】
「gọn gàng」は「整然とした」、「きちんとした」という意味です。物事が秩序立っている状態や、無駄がなく整理されている様子を表します。
【具体例】
・Phòng này rất gọn gàng. (この部屋はとても整然としています。)
・Cô ấy luôn mặc quần áo gọn gàng. (彼女はいつもきちんとした服装をしています。)
【類義語】
ngăn nắp, sạch sẽ
【対義語】
bừa bộn, lộn xộn
【使い方】
ベトナム語での使われ方
「gọn gàng」は形容詞として、物や人の状態を表す際に使用されます。整った状態を指すため、部屋や服装、書類など、さまざまな状況に適用されます。
【例文1】
・ベトナム語:Bàn làm việc của anh ấy luôn gọn gàng.
・日本語訳:彼の机はいつも整然としています。
・解説:この文では、「gọn gàng」が「机の状態」を表す形容詞として使われています。「bàn làm việc」は「仕事の机」という意味で、「luôn」は「いつも」という意味の副詞です。
【例文2】
・ベトナム語:Cô giáo yêu cầu học sinh giữ lớp học gọn gàng.
・日本語訳:先生は生徒に教室を整然と保つように要求しました。
・解説:「giữ」は「保つ」という動詞、「lớp học」は「教室」という名詞です。「gọn gàng」は「教室の状態」を修飾する形容詞として使われています。
【語源】
「gọn gàng」はベトナム語の固有の言葉で、特に借用語ではなく、整理された状態を表すために古くから使用されている形容詞です。