vỡについて解説します。
【意味】
「vỡ」は「壊れる」「割れる」「砕ける」といった意味を持つ動詞です。物理的に何かが壊れる状態を指します。
【具体例】(ベトナム語の熟語や具体例)
・vỡ kính(ガラスが割れる)
・vỡ đầu(頭を打つ)
【類義語】
・bể(壊れる、割れる)
【対義語】
・nguyên vẹn(無傷の、完全な)
【使い方】
ベトナム語での使われ方
「vỡ」は何かが物理的に壊れる状態を表現する際に使われます。特に硬いものや割れやすいものに対してよく使用されます。
【例文1】
・ベトナム語:Cái cốc bị vỡ rồi.
・日本語訳:コップが割れてしまった。
・解説:この例文では「cái cốc」(コップ)が主語で、「bị」(受け身の助動詞)を使って「vỡ」(壊れる)という動作が受動的に起こったことを示しています。
【例文2】
・ベトナム語:Bức tường đã vỡ vì trận động đất.
・日本語訳:壁が地震で壊れた。
・解説:この例文では「bức tường」(壁)が主語で、「đã」(過去形を示す助動詞)が使われて、「vỡ」(壊れる)という動作が過去に起こったことを示しています。「vì」(~のために)という接続詞で原因が明示されています。
【語源】
「vỡ」はベトナム語固有の単語であり、物の破損や分裂を表す動詞として古くから使われています。