hơn nữaについて解説します。
【意味】
"hơn nữa" は「さらに」や「その上」といった意味を持つ接続詞です。追加の情報や理由を付け加える際に使われます。
【具体例】
・Tôi thích đi du lịch. Hơn nữa, tôi muốn khám phá những nền văn hóa mới.(私は旅行が好きです。その上、新しい文化を探検したいです。)
・Anh ấy giỏi toán. Hơn nữa, anh ấy còn chơi thể thao rất giỏi.(彼は数学が得意です。その上、スポーツもとても上手です。)
【類義語】
・thêm vào đó
・ngoài ra
【対義語】
特定の対義語はありませんが、逆接の意味を持つ "tuy nhiên"(しかし)や "mặc dù"(にもかかわらず)と反対のニュアンスを持ちます。
【使い方】
"hơn nữa" は文の間に置いて、前の文に情報や理由を追加する役割を果たします。
【例文1】
・ベトナム語:Công việc này rất thú vị. Hơn nữa, lương cũng rất cao.
・日本語訳:この仕事はとても面白いです。その上、給料もとても高いです。
・解説:この例文では、最初の文で仕事の魅力を述べ、その後に給料についての追加情報を "hơn nữa" で繋げています。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng ta nên đi sớm. Hơn nữa, thời tiết hôm nay rất đẹp.
・日本語訳:私たちは早く出発した方がいいです。その上、今日は天気がとても良いです。
・解説:"hơn nữa" は、早く出発することに対する追加の利点として天気の良さを述べるために使われています。
【語源】
"hơn" は「もっと」や「より」を意味し、"nữa" は「さらに」や「もっと」を意味します。この2つの言葉が組み合わさって、追加情報を示す接続詞となっています。
hơn nữaについて解説します。
【意味】
"hơn nữa" は「さらに」や「その上」といった意味を持つ接続詞です。追加の情報や理由を付け加える際に使われます。
【具体例】
・Tôi thích đi du lịch. Hơn nữa, tôi muốn khám phá những nền văn hóa mới.(私は旅行が好きです。その上、新しい文化を探検したいです。)
・Anh ấy giỏi toán. Hơn nữa, anh ấy còn chơi thể thao rất giỏi.(彼は数学が得意です。その上、スポーツもとても上手です。)
【類義語】
・thêm vào đó
・ngoài ra
【対義語】
特定の対義語はありませんが、逆接の意味を持つ "tuy nhiên"(しかし)や "mặc dù"(にもかかわらず)と反対のニュアンスを持ちます。
【使い方】
"hơn nữa" は文の間に置いて、前の文に情報や理由を追加する役割を果たします。
【例文1】
・ベトナム語:Công việc này rất thú vị. Hơn nữa, lương cũng rất cao.
・日本語訳:この仕事はとても面白いです。その上、給料もとても高いです。
・解説:この例文では、最初の文で仕事の魅力を述べ、その後に給料についての追加情報を "hơn nữa" で繋げています。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng ta nên đi sớm. Hơn nữa, thời tiết hôm nay rất đẹp.
・日本語訳:私たちは早く出発した方がいいです。その上、今日は天気がとても良いです。
・解説:"hơn nữa" は、早く出発することに対する追加の利点として天気の良さを述べるために使われています。
【語源】
"hơn" は「もっと」や「より」を意味し、"nữa" は「さらに」や「もっと」を意味します。この2つの言葉が組み合わさって、追加情報を示す接続詞となっています。