tọa lạcについて解説します。
【意味】
"tọa lạc"は「位置する」「所在する」という意味です。主に建物や施設が特定の場所に位置していることを指します。
【具体例】
・Khách sạn này tọa lạc tại trung tâm thành phố.
・Trường học tọa lạc gần công viên.
【類義語】
・nằm
・đặt
【対義語】
特定の対義語はありませんが、場所を移動することを示す語として「di chuyển」(移動する)があります。
【使い方】
"tọa lạc"は、建物や施設がどこにあるかを説明する際によく使われます。「tại」と組み合わせて場所を示します。
【例文1】
・ベトナム語:Bảo tàng tọa lạc tại trung tâm thành phố.
・日本語訳:博物館は市の中心に位置しています。
・解説:"tọa lạc"は動詞で、「bảo tàng」は名詞の「博物館」です。「tại」は前置詞で「~に」を意味します。全体で「博物館は市の中心に位置しています」という意味になります。
【例文2】
・ベトナム語:Nhà hàng tọa lạc bên bờ sông.
・日本語訳:レストランは川のほとりに位置しています。
・解説:"nhà hàng"は名詞で「レストラン」、"bên bờ sông"は「川のほとり」を意味します。"tọa lạc"で「位置する」を表現し、全体で「レストランは川のほとりに位置しています」となります。
【語源】
"tọa lạc"は漢字の「座落」から来ており、「座」は「座る」、「落」は「落ち着く、定まる」という意味があります。
tọa lạcについて解説します。
【意味】
"tọa lạc"は「位置する」「所在する」という意味です。主に建物や施設が特定の場所に位置していることを指します。
【具体例】
・Khách sạn này tọa lạc tại trung tâm thành phố.
・Trường học tọa lạc gần công viên.
【類義語】
・nằm
・đặt
【対義語】
特定の対義語はありませんが、場所を移動することを示す語として「di chuyển」(移動する)があります。
【使い方】
"tọa lạc"は、建物や施設がどこにあるかを説明する際によく使われます。「tại」と組み合わせて場所を示します。
【例文1】
・ベトナム語:Bảo tàng tọa lạc tại trung tâm thành phố.
・日本語訳:博物館は市の中心に位置しています。
・解説:"tọa lạc"は動詞で、「bảo tàng」は名詞の「博物館」です。「tại」は前置詞で「~に」を意味します。全体で「博物館は市の中心に位置しています」という意味になります。
【例文2】
・ベトナム語:Nhà hàng tọa lạc bên bờ sông.
・日本語訳:レストランは川のほとりに位置しています。
・解説:"nhà hàng"は名詞で「レストラン」、"bên bờ sông"は「川のほとり」を意味します。"tọa lạc"で「位置する」を表現し、全体で「レストランは川のほとりに位置しています」となります。
【語源】
"tọa lạc"は漢字の「座落」から来ており、「座」は「座る」、「落」は「落ち着く、定まる」という意味があります。