mànについて解説します。
【意味】
「màn」は「スクリーン」や「カーテン」を意味します。
【具体例】
・màn hình(スクリーン)
・màn cửa(カーテン)
【類義語】
rèm(カーテン)
【対義語】
特定の対義語はありませんが、スクリーンやカーテンのない状態を指す場合は「trống」(空っぽの)などが使われることがあります。
【使い方】
「màn」は名詞として使われます。修飾する言葉が前にくることが多いです。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi cần một màn hình lớn hơn để xem phim.
・日本語訳:私は映画を見るためにもっと大きなスクリーンが必要です。
・解説:ここでは「màn hình」が「スクリーン」を意味し、「lớn hơn」が「もっと大きな」を修飾しています。「để xem phim」は「映画を見るために」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Hãy kéo màn cửa lên để ánh sáng vào phòng.
・日本語訳:部屋に光を入れるためにカーテンを開けてください。
・解説:「kéo màn cửa lên」で「カーテンを開ける」という動作を表しています。「để ánh sáng vào phòng」は「光を部屋に入れるために」を意味します。
【語源】
ベトナム語の「màn」は、中国語の「幕」や「幔」に由来する可能性があり、スクリーンやカーテンを指す言葉として使われています。