chiênについて解説します。
【意味】
「chiên」は「揚げる」という意味です。料理で油を使って食材を揚げることを指します。
【具体例】
・chiên gà(鶏の唐揚げ)
・chiên cá(魚の揚げ物)
【類義語】
rán(炒める)
【対義語】
luộc(茹でる)、hấp(蒸す)
【使い方】
ベトナム語で「chiên」は料理において食材を油で揚げるという文脈で使われます。動詞として用いられます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi thích ăn gà chiên.
・日本語訳:私は鶏の唐揚げが好きです。
・解説:「Tôi」は「私」、「thích」は「好き」、「ăn」は「食べる」、「gà」は「鶏」、「chiên」は「揚げる」です。「gà chiên」が「鶏の唐揚げ」という意味の名詞句になっています。
【例文2】
・ベトナム語:Mẹ đang chiên cá trong bếp.
・日本語訳:母は台所で魚を揚げています。
・解説:「Mẹ」は「母」、「đang」は進行形を示す助詞、「chiên」は「揚げる」、「cá」は「魚」、「trong bếp」は「台所で」を意味します。「đang」が動作が進行中であることを示しています。
【語源】
ベトナム語の「chiên」は、油を使って食材を加熱する調理法を示す言葉として使われ、特にフライや揚げ物の調理を表します。
chiênについて解説します。
【意味】
「chiên」は「揚げる」という意味です。料理で油を使って食材を揚げることを指します。
【具体例】
・chiên gà(鶏の唐揚げ)
・chiên cá(魚の揚げ物)
【類義語】
rán(炒める)
【対義語】
luộc(茹でる)、hấp(蒸す)
【使い方】
ベトナム語で「chiên」は料理において食材を油で揚げるという文脈で使われます。動詞として用いられます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi thích ăn gà chiên.
・日本語訳:私は鶏の唐揚げが好きです。
・解説:「Tôi」は「私」、「thích」は「好き」、「ăn」は「食べる」、「gà」は「鶏」、「chiên」は「揚げる」です。「gà chiên」が「鶏の唐揚げ」という意味の名詞句になっています。
【例文2】
・ベトナム語:Mẹ đang chiên cá trong bếp.
・日本語訳:母は台所で魚を揚げています。
・解説:「Mẹ」は「母」、「đang」は進行形を示す助詞、「chiên」は「揚げる」、「cá」は「魚」、「trong bếp」は「台所で」を意味します。「đang」が動作が進行中であることを示しています。
【語源】
ベトナム語の「chiên」は、油を使って食材を加熱する調理法を示す言葉として使われ、特にフライや揚げ物の調理を表します。