・ベトナム語:Hôm nay là ngày mấy?
・日本語訳:今日は何日ですか?
・解説:「Hôm nay」は「今日」、「là」は動詞「である」、「ngày mấy」は「何日」という意味で、「ngày」が「日」を指しています。
【例文2】
・ベトナム語:Tôi có cuộc hẹn vào ngày mai.
・日本語訳:私は明日予定があります。
・解説:「Tôi」は「私」、「có」は「ある」、「cuộc hẹn」は「予定」や「約束」、「vào ngày mai」は「明日」という意味で、「ngày」が「日」を指しています。「vào」は前置詞で、時間を表す言葉の前に置かれます。