・ベトナム語:Cơn mưa đã làm ướt áo của tôi.
・日本語訳:雨が私の服を濡らしました。
・解説:「Cơn mưa」は主語で、「đã làm」は過去形の動詞「〜した」、「ướt」は形容詞で「濡れた」、「áo」は「服」、「của tôi」は「私の」を意味しています。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng tôi phải trú dưới mái hiên vì cơn mưa.
・日本語訳:雨のために私たちは軒下で雨宿りしました。
・解説:「Chúng tôi」は「私たち」、「phải」は「〜しなければならない」、「trú」は「雨宿りする」、「dưới」は「〜の下」、「mái hiên」は「軒下」、「vì」は「〜のために」を意味しています。「cơn mưa」は「雨」です。