【例文1】
・ベトナム語:Anh ấy đặt bẫy chuột trong nhà bếp.
・日本語訳:彼は台所にネズミ捕りを仕掛けました。
・解説:この例文では、「đặt」は「置く」という動詞で、「bẫy chuột」は目的語として使われています。「trong nhà bếp」は「台所に」という場所を表す前置詞句です。
【例文2】
・ベトナム語:Bẫy chuột này rất hiệu quả trong việc bắt chuột.
・日本語訳:このネズミ捕りはネズミを捕まえるのに非常に効果的です。
・解説:「Bẫy chuột này」は「このネズミ捕り」という意味で、「rất hiệu quả」は「非常に効果的」という形容詞句です。「trong việc bắt chuột」は「ネズミを捕まえることにおいて」という目的を示しています。