chịu khóについて解説します。
【意味】
「chịu khó」は「勤勉な」や「努力家」という意味です。何かを達成するために一生懸命努力することや、困難に対して忍耐強く取り組む姿勢を示します。
【具体例】
・Cô ấy rất chịu khó trong công việc.
・Anh ấy luôn chịu khó học tiếng Việt.
【類義語】
・cần cù(勤勉な)
・siêng năng(熱心な)
【対義語】
・lười biếng(怠け者の)
・bỏ cuộc(諦める)
【使い方】
「chịu khó」は人の特性や行動を表すために使われ、形容詞として文中で使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Anh ấy rất chịu khó làm việc để kiếm tiền.
・日本語訳:彼はお金を稼ぐためにとても勤勉に働いています。
・解説:この文では「chịu khó」が「働く」という行動にかかっています。「rất」は「とても」を意味し、強調しています。
【例文2】
・ベトナム語:Chịu khó học thì sẽ giỏi.
・日本語訳:努力して勉強すれば上手になります。
・解説:「chịu khó học」で「努力して勉強する」という意味になります。「thì」は条件を示し、「sẽ giỏi」は未来の結果「上手になる」を示しています。
【語源】
「chịu」は「耐える」、「khó」は「困難」を意味します。それらが組み合わさって「困難を耐える」、つまり「努力する」という意味になっています。