thậnについて解説します。
【意味】
「thận」はベトナム語で「腎臓」や「慎重」という意味があります。文脈によって異なる意味を持つので注意が必要です。
【具体例】
・Thận là cơ quan trong cơ thể người.(腎臓は人間の体の中の器官です。)
・Làm việc thận trọng.(慎重に仕事をする。)
【類義語】
・腎臓に関連する:thận trái (左腎)、thận phải (右腎)
・慎重に関連する:cẩn thận (注意深い)
【対義語】
・腎臓に関連する:không có đối nghĩa cụ thể(具体的な対義語はありません)
・慎重に関連する:vội vàng (性急な)、bất cẩn (不注意な)
【使い方】
ベトナム語での使われ方
「thận」は名詞として使われ、腎臓を指す場合と、形容詞として「慎重」を意味する場合があります。文脈によって理解する必要があります。
【例文1】
・ベトナム語:Bệnh nhân cần kiểm tra chức năng thận định kỳ.
・日本語訳:患者は定期的に腎機能を検査する必要があります。
・解説:この例文では、「thận」は「腎臓」を意味する名詞として使われています。「chức năng thận」は「腎機能」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Hãy làm việc một cách thận trọng.
・日本語訳:慎重に仕事をしてください。
・解説:この例文では、「thận trọng」は「慎重に」を意味する形容詞です。「một cách thận trọng」で「慎重に」という副詞的な表現になります。
【語源】
「thận」は漢越語で「腎」から来ており、中国語の「腎」に相当します。また、「慎重」の意味では中国語の「慎」に由来しています。