dứaについて解説します。
【意味】
「dứa」はベトナム語で「パイナップル」を意味します。果物の一種で、甘酸っぱい味が特徴です。
【具体例】
・dứa chín: 熟したパイナップル
・nước ép dứa: パイナップルジュース
【類義語】
khóm (南部の方言でパイナップル)
【対義語】
特に明確な対義語はありませんが、異なる果物の名前が対比として使われることがあります。
【使い方】
ベトナム語で「dứa」は名詞として使われ、果物そのものや果物を使った料理や飲み物を指します。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi muốn mua một quả dứa.
・日本語訳:私はパイナップルを一つ買いたいです。
・解説:「Tôi」は「私」、「muốn」は「~したい」、「mua」は「買う」、「một」は「一つ」、「quả dứa」は「パイナップル」です。「quả」は果物を数えるときの量詞です。
【例文2】
・ベトナム語:Nước ép dứa rất ngon.
・日本語訳:パイナップルジュースはとても美味しいです。
・解説:「Nước ép」は「ジュース」、「dứa」は「パイナップル」、「rất」は「とても」、「ngon」は「美味しい」です。この例文では「nước ép dứa」が主語になっています。
【語源】
「dứa」はベトナム語で直接果物のパイナップルを指す言葉で、他の言語からの借用ではなく、ベトナム語固有の単語です。地域によっては異なる呼び方もあります。