hèn gìについて解説します。
【意味】
"hèn gì" は日本語で「どうりで」や「だから」といった意味を持ちます。何かの理由や原因がわかったときに納得する際に使われる表現です。
【具体例】(ベトナム語の熟語や具体例)
・Hèn gì trời mưa, đường trơn quá.
・Hèn gì cô ấy giỏi tiếng Anh, cô ấy đã sống ở Mỹ nhiều năm.
【類義語】
・thì ra
【対義語】
・không phải (違う)
【使い方】
"hèn gì" は文の冒頭や途中で使い、ある事象に対する納得を表現します。
【例文1】
・ベトナム語:Hèn gì cậu ấy không đi học hôm nay, cậu ấy bị ốm.
・日本語訳:どうりで彼が今日学校に来なかったわけだ、彼は病気だったんだ。
・解説:"Hèn gì" は文の冒頭に置かれ、その後に理由が続きます。この例文では、彼が学校に来なかった理由として、彼が病気だったことを示しています。「cậu ấy」は「彼」、「không đi học hôm nay」は「今日学校に来なかった」、「bị ốm」は「病気だった」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Hèn gì quán này đông khách, món ăn ở đây rất ngon.
・日本語訳:どうりでこの店が混んでいるわけだ、ここの料理はとても美味しい。
・解説:ここでも "Hèn gì" は理由を説明する前に使われています。「quán này đông khách」は「この店が混んでいる」、「món ăn ở đây rất ngon」は「ここの料理はとても美味しい」という意味です。
【語源】
"hèn" は「卑怯な」や「劣った」という意味を持ちますが、"hèn gì" という表現では、理由が判明した際の納得を示すために使われます。