kemについて解説します。
【意味】
「kem」はベトナム語で「アイスクリーム」を意味します。
【具体例】
・kem vani(バニラアイスクリーム)
・kem sô cô la(チョコレートアイスクリーム)
【類義語】
・bánh kem(ケーキ)
【対義語】
特にありませんが、温かいデザートとは対義的な存在です。
【使い方】
「kem」は名詞として使われ、デザートや暑い日のスイーツとして親しまれています。食べ物や飲み物の種類を表す際によく用いられます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi muốn ăn kem.
・日本語訳:私はアイスクリームが食べたいです。
・解説:「Tôi」は「私」を意味し、「muốn」は「欲しい」「したい」という動詞、「ăn」は「食べる」という動詞です。「kem」が名詞として用いられ、「食べたい対象」を表しています。
【例文2】
・ベトナム語:Bạn có thích kem sô cô la không?
・日本語訳:あなたはチョコレートアイスクリームが好きですか?
・解説:「Bạn」は「あなた」を意味し、「có」は「持っている」「ある」「いる」という意味ですが、ここでは「好きかどうか」を尋ねる際の補助的な役割を果たします。「thích」は「好き」という動詞です。「kem sô cô la」は「チョコレートアイスクリーム」を指します。
【語源】
「kem」という単語はフランス語の「crème」(クリーム)からの借用語で、フランス植民地時代の影響を受けています。
kemについて解説します。
【意味】
「kem」はベトナム語で「アイスクリーム」を意味します。
【具体例】
・kem vani(バニラアイスクリーム)
・kem sô cô la(チョコレートアイスクリーム)
【類義語】
・bánh kem(ケーキ)
【対義語】
特にありませんが、温かいデザートとは対義的な存在です。
【使い方】
「kem」は名詞として使われ、デザートや暑い日のスイーツとして親しまれています。食べ物や飲み物の種類を表す際によく用いられます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi muốn ăn kem.
・日本語訳:私はアイスクリームが食べたいです。
・解説:「Tôi」は「私」を意味し、「muốn」は「欲しい」「したい」という動詞、「ăn」は「食べる」という動詞です。「kem」が名詞として用いられ、「食べたい対象」を表しています。
【例文2】
・ベトナム語:Bạn có thích kem sô cô la không?
・日本語訳:あなたはチョコレートアイスクリームが好きですか?
・解説:「Bạn」は「あなた」を意味し、「có」は「持っている」「ある」「いる」という意味ですが、ここでは「好きかどうか」を尋ねる際の補助的な役割を果たします。「thích」は「好き」という動詞です。「kem sô cô la」は「チョコレートアイスクリーム」を指します。
【語源】
「kem」という単語はフランス語の「crème」(クリーム)からの借用語で、フランス植民地時代の影響を受けています。