【例文1】
・ベトナム語:Tôi cần một cái đèn mới cho phòng ngủ.
・日本語訳:私は寝室のために新しいランプが必要です。
・解説:この例文では、「đèn」が「ランプ」という意味で使われています。「một cái」は「一つの」という意味で、「cần」は「必要」という動詞です。「cho」は「のために」という意味で、目的を示します。
【例文2】
・ベトナム語:Đèn giao thông đã chuyển sang màu đỏ.
・日本語訳:信号機が赤に変わりました。
・解説:この例文では、「đèn giao thông」が「信号機」を指しています。「chuyển sang」は「変わる」という意味の動詞で、「màu đỏ」は「赤色」という意味です。「đã」は過去形を示す助動詞です。