khuyến mạiについて解説します。
【意味】
「khuyến mại」はベトナム語で「プロモーション」や「セール」を意味します。商品やサービスを割引価格で提供するキャンペーンや特典を指します。
【具体例】
・新製品の購入時に10%のkhuyến mạiが適用される。
・スーパーで週末にkhuyến mạiが行われ、多くの商品が安くなる。
【類義語】
・giảm giá(割引)
・ưu đãi(特典)
【対義語】
特に明確な対義語はありませんが、「giá gốc」(通常価格)や「giá niêm yết」(定価)が関連する概念です。
【使い方】
ベトナム語での使われ方として、通常は商品やサービスに対して割引や特典がある場合に使われます。「khuyến mại」の後に具体的な割引内容や商品名を続けることが一般的です。
【例文1】
・ベトナム語:Cửa hàng đang có khuyến mại 20% cho tất cả sản phẩm.
・日本語訳:店ではすべての商品が20%オフのプロモーション中です。
・解説:この文では、「khuyến mại」が「プロモーション」や「セール」を意味し、「20% cho tất cả sản phẩm」が「すべての商品が20%オフ」を具体的に示しています。「Cửa hàng」は「店」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng tôi sẽ có khuyến mại đặc biệt vào dịp Tết.
・日本語訳:私たちはテトの際に特別なプロモーションを行います。
・解説:「Chúng tôi」は「私たち」を意味し、「sẽ」は未来を示す助動詞です。「khuyến mại đặc biệt」で「特別なプロモーション」を示しています。「vào dịp Tết」は「テトの際に」を意味します。
【語源】
「khuyến」は「奨励する」、「mại」は「売る」を意味する言葉から来ています。これらが組み合わさって、購入を促進するための販売活動を表しています。