【例文1】
・ベトナム語:Tôi bị nhức đầu suốt cả ngày.
・日本語訳:私は一日中頭痛がします。
・解説:この文では、「Tôi」は「私」、「bị」は「受ける」、「nhức đầu」は「頭痛」、「suốt cả ngày」は「一日中」という意味です。「nhức」が「頭」を修飾して、頭が痛む状態を表しています。
【例文2】
・ベトナム語:Anh ấy không thể ăn được vì nhức răng.
・日本語訳:彼は歯が痛くて食べることができない。
・解説:ここで「Anh ấy」は「彼」、「không thể」は「できない」、「ăn được」は「食べることができる」、「vì」は「〜のために」という意味です。「nhức răng」が「歯が痛む」を表しており、痛みのために食事ができない状況を説明しています。