diềuについて解説します。
【意味】
「diều」はベトナム語で「凧」を意味します。また、「diều hâu」で「鷹」を意味する場合もありますが、ここでは主に「凧」としての意味を解説します。
【具体例】
・diều giấy(紙の凧)
・thả diều(凧を揚げる)
【類義語】
・cánh diều(凧の翼)
【対義語】
特にありません。
【使い方】
「diều」は名詞として使われます。凧揚げや凧そのものを指します。
【例文1】
・ベトナム語:Hôm nay trời đẹp, chúng ta đi thả diều nhé!
・日本語訳:今日は天気が良いから、凧揚げに行こう!
・解説:この文では「thả diều」が「凧を揚げる」という動詞句になっています。「thả」は「放す」という動詞で、「diều」は名詞です。
【例文2】
・ベトナム語:Con diều của tôi bị mắc trên cây.
・日本語訳:私の凧が木に引っかかってしまった。
・解説:「Con diều」は「私の凧」を指す名詞句で、「bị mắc」は「引っかかる」という動詞です。「trên cây」は「木の上で」と場所を示します。
【語源】
「diều」の語源は明確ではありませんが、アジア全般で凧揚げは歴史的に親しまれている文化であり、地域ごとに似た言葉が存在します。