sói xámについて解説します。
【意味】
sói xámは「灰色オオカミ」を意味します。オオカミの一種で、その毛色が灰色であることからこの名前が付けられています。
【具体例】
・sói xám Bắc Mỹ(北アメリカの灰色オオカミ)
・sói xám châu Âu(ヨーロッパの灰色オオカミ)
【類義語】
・sói (オオカミ)
【対義語】
特定の対義語はありませんが、異なる種類の動物としては「hươu」(鹿)などが挙げられます。
【使い方】
ベトナム語で「sói xám」は動物の種類を指す言葉として使われます。話題の中心が動物である場合に特に使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Sói xám sống thành bầy đàn trong rừng.
・日本語訳:灰色オオカミは森の中で群れを成して生活しています。
・解説:sói xám(灰色オオカミ)が主語で、sống(生活する)が動詞、thành bầy đàn(群れを成して)が動詞を修飾しています。
【例文2】
・ベトナム語:Ở Việt Nam, sói xám không phải là loài phổ biến.
・日本語訳:ベトナムでは、灰色オオカミは一般的な種ではありません。
・解説:Ở Việt Nam(ベトナムでは)が場所を示し、sói xám(灰色オオカミ)が主語、phổ biến(一般的である)が形容詞です。
【語源】
ベトナム語で"sói"は「オオカミ」を意味し、"xám"は「灰色」を意味します。これらを組み合わせて「灰色のオオカミ」を指す言葉となっています。
sói xámについて解説します。
【意味】
sói xámは「灰色オオカミ」を意味します。オオカミの一種で、その毛色が灰色であることからこの名前が付けられています。
【具体例】
・sói xám Bắc Mỹ(北アメリカの灰色オオカミ)
・sói xám châu Âu(ヨーロッパの灰色オオカミ)
【類義語】
・sói (オオカミ)
【対義語】
特定の対義語はありませんが、異なる種類の動物としては「hươu」(鹿)などが挙げられます。
【使い方】
ベトナム語で「sói xám」は動物の種類を指す言葉として使われます。話題の中心が動物である場合に特に使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Sói xám sống thành bầy đàn trong rừng.
・日本語訳:灰色オオカミは森の中で群れを成して生活しています。
・解説:sói xám(灰色オオカミ)が主語で、sống(生活する)が動詞、thành bầy đàn(群れを成して)が動詞を修飾しています。
【例文2】
・ベトナム語:Ở Việt Nam, sói xám không phải là loài phổ biến.
・日本語訳:ベトナムでは、灰色オオカミは一般的な種ではありません。
・解説:Ở Việt Nam(ベトナムでは)が場所を示し、sói xám(灰色オオカミ)が主語、phổ biến(一般的である)が形容詞です。
【語源】
ベトナム語で"sói"は「オオカミ」を意味し、"xám"は「灰色」を意味します。これらを組み合わせて「灰色のオオカミ」を指す言葉となっています。