・ベトナム語:Anh ấy đang lắp ráp bàn ghế mới cho phòng khách.
・日本語訳:彼はリビングの新しいテーブルと椅子を組み立てています。
・解説:この文では「lắp ráp」は動詞として使われ、「bàn ghế mới」(新しいテーブルと椅子)を目的語としています。「đang」は現在進行形を示す言葉で、現在行われている動作を表します。
【例文2】
・ベトナム語:Công ty chúng tôi chuyên lắp ráp các thiết bị điện tử.
・日本語訳:私たちの会社は電子機器の組み立てを専門としています。
・解説:「chuyên」は「専門とする」という意味の動詞で、「lắp ráp các thiết bị điện tử」(電子機器を組み立てること)を説明しています。「các」は複数形を示す言葉で、「thiết bị điện tử」は「電子機器」を意味します。