・ベトナム語:Chiếc áo dài này được làm từ lụa.
・日本語訳:このアオザイは絹で作られています。
・解説:「Chiếc áo dài」は「このアオザイ」を意味し、「được làm từ lụa」は「絹で作られています」を意味します。「lụa」は名詞で、素材を表現しています。
【例文2】
・ベトナム語:Tôi thích cảm giác mịn màng của lụa.
・日本語訳:私は絹の滑らかな感触が好きです。
・解説:「Tôi thích」は「私は好きです」を意味し、「cảm giác mịn màng của lụa」は「絹の滑らかな感触」を意味します。「lụa」はここでも名詞として使われ、感触の対象を示しています。