・ベトナム語:Tôi thích sử dụng phông chữ Arial cho tài liệu của mình.
・日本語訳:私は自分の資料にArialフォントを使うのが好きです。
・解説:この文では、「Tôi thích sử dụng」が「私は使うのが好きです」を意味し、「phông chữ Arial」が「Arialフォント」を指しています。「cho tài liệu của mình」は「自分の資料のために」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Phông chữ này rất dễ đọc.
・日本語訳:このフォントはとても読みやすいです。
・解説:「Phông chữ này」は「このフォント」を意味し、「rất dễ đọc」は「とても読みやすい」を意味します。「rất」は「とても」、「dễ đọc」は「読みやすい」です。
【語源】
「phông chữ」はフランス語の「fond de caractère(文字の基盤)」が由来で、ベトナム語に取り入れられた言葉です。