ngụy biệnについて解説します。
【意味】
「ngụy biện」は、日本語で「詭弁」や「ごまかし」といった意味を持ちます。論理的に正しくない議論をあたかも正しいかのように見せかける行為を指します。
【具体例】
・人を説得するために事実をねじ曲げること
・自分の主張を正当化するために論理の飛躍を行うこと
【類義語】
・lý luận sai lệch(論理の誤り)
【対義語】
・lý luận đúng(正しい論理)
【使い方】
ベトナム語で「ngụy biện」は、相手の議論が不正確であることを指摘するときや、自分が論理的でないことを認める場合に使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Anh ta thường xuyên ngụy biện để bảo vệ ý kiến của mình.
・日本語訳:彼は自分の意見を守るためによく詭弁を使います。
・解説:
この例文では、「ngụy biện」を動詞として使い、「詭弁を使う」という意味を表しています。「thường xuyên」は「頻繁に」、「để bảo vệ」は「守るために」、「ý kiến của mình」は「自分の意見」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Đừng ngụy biện, hãy thừa nhận sai lầm của bạn.
・日本語訳:詭弁を弄さずに、自分の誤りを認めなさい。
・解説:
ここでは「ngụy biện」を命令形として使っています。「Đừng」は「~しないで」という否定の命令形を表し、「thừa nhận sai lầm của bạn」は「あなたの誤りを認めなさい」という意味です。
【語源】
「ngụy biện」は、中国語の「詭辯(guǐbiàn)」から来ており、「ngụy」は「偽り」を、「biện」は「弁論」や「議論」を意味します。