【例文1】
・ベトナム語:Tôi cần một chiếc muôi múc canh để múc canh.
・日本語訳:私はスープをすくうためのおたまが必要です。
・解説:"Tôi"は「私」、"cần"は「必要とする」、"một chiếc muôi múc canh"は「一つのおたま」、"để"は「〜のために」、"múc canh"は「スープをすくう」です。
【例文2】
・ベトナム語:Bà nội dùng muôi múc canh để chia canh ra bát.
・日本語訳:おばあさんはおたまを使ってスープをお椀に分けます。
・解説:"Bà nội"は「おばあさん」、"dùng"は「使う」、"muôi múc canh"は「おたま」、"chia canh ra bát"は「スープをお椀に分ける」です。