ướtについて解説します。
【意味】
「ướt」は「濡れた」や「湿った」という意味です。
【具体例】
・áo ướt(濡れたシャツ)
・đường ướt(濡れた道)
【類義語】
ẩm(湿った)
【対義語】
khô(乾いた)
【使い方】
「ướt」は形容詞として使われ、名詞の前に置かれることが一般的です。
【例文1】
・ベトナム語:Quần áo của tôi bị ướt mưa.
・日本語訳:私の服は雨で濡れました。
・解説:「Quần áo」は「服」、「của tôi」は「私の」、「bị」は「〜された」、「ướt」は「濡れた」、「mưa」は「雨」を意味します。「bị ướt mưa」で「雨で濡れた」という受け身の表現になります。
【例文2】
・ベトナム語:Cẩn thận, sàn nhà đang ướt.
・日本語訳:気をつけて、床が濡れています。
・解説:「Cẩn thận」は「気をつけて」、「sàn nhà」は「床」、「đang」は進行形を表し、「ướt」は「濡れている」という状態を指します。「đang ướt」で「濡れている最中」というニュアンスになります。
【語源】
ベトナム語の「ướt」は、具体的な語源情報は不明ですが、日常的な自然現象や状態を表現するために使われています。