hồngについて解説します。
【意味】
「hồng」はベトナム語で「ピンク」や「赤色」を指します。また、果物の「柿」を指すこともあります。
【具体例】
・hoa hồng(バラの花)
・màu hồng(ピンク色)
【類義語】
・màu đỏ(赤色)
【対義語】
・màu xanh(青色)
【使い方】
ベトナム語で「hồng」は色を表すときに使われるほか、名詞として果物の「柿」を指すこともあります。色を表す場合、形容詞として名詞の前に置かれます。
【例文1】
・ベトナム語:Cô ấy thích màu hồng.
・日本語訳:彼女はピンク色が好きです。
・解説:この文では「màu hồng」が「ピンク色」を意味しています。「Cô ấy」は「彼女」を意味し、動詞「thích」は「好き」を表します。
【例文2】
・ベトナム語:Quả hồng rất ngọt.
・日本語訳:柿はとても甘いです。
・解説:この文では「Quả hồng」が「柿」を意味しています。「Quả」は「果物」を指し、「rất ngọt」は「とても甘い」を表しています。
【語源】
「hồng」は中国語の「紅」に由来し、色や果物を表す言葉として使われています。