tảについて解説します。
【意味】
「tả」はベトナム語で「描写する」や「説明する」という意味があります。
【具体例】
・tả cảnh(風景を描写する)
・tả người(人を描写する)
【類義語】
mô tả
【対義語】
không tả
【使い方】
「tả」は動詞として使われ、何かを詳しく説明したり描写したりする際に用いられます。
【例文1】
・ベトナム語:Anh ấy biết cách tả cảnh rất hay.
・日本語訳:彼は風景をとても上手に描写することができる。
・解説:「tả cảnh」は「風景を描写する」という意味で、ここでは「tả」が動詞として使われています。「rất hay」は「とても上手に」という副詞句で、動詞「tả」を修飾しています。
【例文2】
・ベトナム語:Cô giáo yêu cầu học sinh tả người bạn thân.
・日本語訳:先生は生徒に親友を描写するように求めました。
・解説:「tả người bạn thân」は「親友を描写する」という意味で、「tả」が動詞として使われています。「yêu cầu」は「求める」という意味の動詞で、「học sinh」(生徒)を目的語としています。
【語源】
「tả」は漢字の「写」から来ており、「写す」や「描く」という意味を持っています。