cũ nátについて解説します。
【意味】
「cũ nát」は「古くて壊れている」という意味です。物が長い年月を経て、劣化してしまった状態を指します。
【具体例】
・家具が古くて壊れている状態
・建物が老朽化している状態
【類義語】
・hư hỏng(壊れている)
・xuống cấp(劣化している)
【対義語】
・mới mẻ(新しい)
・sửa chữa(修理する)
【使い方】
ベトナム語で「cũ nát」は、物が使い古されていて、見た目や機能が劣化している様子を表現するために使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Chiếc ghế này đã quá cũ nát, cần phải thay mới.
・日本語訳:この椅子はとても古くて壊れているので、新しくする必要があります。
・解説:「Chiếc ghế này」は「この椅子」を意味します。「đã quá cũ nát」は「とても古くて壊れている」という状態を表します。「cần phải thay mới」は「新しくする必要があります」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Ngôi nhà cũ nát đó không thể ở được nữa.
・日本語訳:その古くて壊れた家にはもう住むことができません。
・解説:「Ngôi nhà cũ nát đó」は「その古くて壊れた家」を意味します。「không thể ở được nữa」は「もう住むことができません」という意味です。ここでは、「cũ nát」が家の状態を示しています。
【語源】
「cũ」は「古い」、「nát」は「壊れた、崩れた」という意味を持つ言葉です。これらが組み合わさって、物が古くなって劣化している状態を表現します。