va liについて解説します。
【意味】
「va li」は「スーツケース」や「旅行カバン」を意味します。旅行や出張の際に使われる、持ち運び可能な荷物入れを指します。
【具体例】
・va li kéo: キャスター付きスーツケース
・va li nhỏ: 小さいスーツケース
【類義語】
・túi xách: バッグ
・ba lô: リュックサック
【対義語】
特にありませんが、固定された収納スペース(例えば、タンスやクローゼット)とは異なります。
【使い方】
「va li」は名詞として使われ、旅行や移動時に荷物を入れるための道具を指します。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi đã chuẩn bị va li cho chuyến du lịch.
・日本語訳:私は旅行のためにスーツケースを準備しました。
・解説:ここでは「va li」が「スーツケース」として使われています。「chuẩn bị」は「準備する」、「chuyến du lịch」は「旅行」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Bạn có thể giúp tôi mang va li này không?
・日本語訳:このスーツケースを運ぶのを手伝ってくれませんか?
・解説:「mang」は「運ぶ」、「giúp tôi」は「私を手伝う」といった意味で、「va li」はここでも「スーツケース」として使われています。
【語源】
「va li」はフランス語の「valise」に由来しています。この言葉はフランスの影響を受けたベトナム語の中で、そのまま取り入れられた例です。
va liについて解説します。
【意味】
「va li」は「スーツケース」や「旅行カバン」を意味します。旅行や出張の際に使われる、持ち運び可能な荷物入れを指します。
【具体例】
・va li kéo: キャスター付きスーツケース
・va li nhỏ: 小さいスーツケース
【類義語】
・túi xách: バッグ
・ba lô: リュックサック
【対義語】
特にありませんが、固定された収納スペース(例えば、タンスやクローゼット)とは異なります。
【使い方】
「va li」は名詞として使われ、旅行や移動時に荷物を入れるための道具を指します。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi đã chuẩn bị va li cho chuyến du lịch.
・日本語訳:私は旅行のためにスーツケースを準備しました。
・解説:ここでは「va li」が「スーツケース」として使われています。「chuẩn bị」は「準備する」、「chuyến du lịch」は「旅行」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Bạn có thể giúp tôi mang va li này không?
・日本語訳:このスーツケースを運ぶのを手伝ってくれませんか?
・解説:「mang」は「運ぶ」、「giúp tôi」は「私を手伝う」といった意味で、「va li」はここでも「スーツケース」として使われています。
【語源】
「va li」はフランス語の「valise」に由来しています。この言葉はフランスの影響を受けたベトナム語の中で、そのまま取り入れられた例です。