bựについて解説します。
【意味】
「bự」はベトナム語で「大きい」や「巨大な」という意味です。大きさやサイズが普通よりも大きいことを示すときに使われます。
【具体例】
・Con chó bự (大きい犬)
・Cái áo bự (大きいシャツ)
【類義語】
・lớn (大きい)
【対義語】
・nhỏ (小さい)
【使い方】
「bự」は形容詞として、物や動物などの大きさを表す際に使います。名詞の前に置いて、その名詞が指すものが大きいことを示します。
【例文1】
・ベトナム語:Chiếc xe này bự quá!
・日本語訳:この車はとても大きいです!
・解説:「Chiếc xe」は「車」を意味し、「này」は指示詞で「この」を意味します。「bự quá」は「とても大きい」と強調している表現です。形容詞「bự」が名詞「xe」の後ろに置かれています。
【例文2】
・ベトナム語:Anh ấy có đôi mắt bự.
・日本語訳:彼は大きな目を持っています。
・解説:「Anh ấy」は「彼」を意味し、「có」は「持っている」という動詞です。「đôi mắt」は「目」を意味し、形容詞「bự」がそれを修飾しています。この場合も名詞の後ろに形容詞がきています。
【語源】
「bự」は南部ベトナムでよく使われる言葉で、共通語では「lớn」という言葉が使われることが多いです。南部の方言に由来する表現です。