nộpについて解説します。
【意味】
"nộp"は、提出する、納める、支払うという意味です。書類やお金をある場所に届けるときに使われる動詞です。
【具体例】
・nộp bài tập: 宿題を提出する
・nộp thuế: 税金を納める
【類義語】
・giao: 渡す、届ける
【対義語】
・nhận: 受け取る
【使い方】
"nộp"は、目的語として提出するものや納めるものが続きます。たとえば、書類やお金などが目的語になります。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi phải nộp báo cáo trước thứ Sáu.
・日本語訳:私は金曜日までに報告書を提出しなければなりません。
・解説:"Tôi"は主語で「私」、"phải"は「〜しなければならない」、"nộp"が動詞で「提出する」、"báo cáo"は目的語で「報告書」、"trước thứ Sáu"は「金曜日までに」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Bạn đã nộp tiền điện chưa?
・日本語訳:電気代をもう支払いましたか?
・解説:"Bạn"は「あなた」、"đã"は過去形を示す助詞で「すでに」、"nộp"が動詞で「支払う」、"tiền điện"は目的語で「電気代」、"chưa"は疑問を示す語尾で「もう〜しましたか?」を意味します。
【語源】
ベトナム語の"nộp"は、中国語の「納」からきています。この漢字は「納める」や「提出する」という意味を持ち、ベトナム語でも同様の意味で使われています。