sốtについて解説します。
【意味】
「sốt」はベトナム語で「熱」や「発熱」という意味です。人の体温が通常よりも高くなる状態を指します。
【具体例】
・sốt cao(高熱)
・bị sốt(熱がある)
【類義語】
・nóng(暑い、熱い)※文脈によって異なります
【対義語】
・lạnh(冷たい、寒い)
【使い方】
ベトナム語で「sốt」は体調に関する話題でよく使われます。例えば、風邪をひいたりインフルエンザにかかったときに「bị sốt」(熱がある)と言います。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi bị sốt hai ngày rồi.
・日本語訳:私は2日間熱があります。
・解説:「Tôi」は「私」を意味し、「bị sốt」は「熱がある」という表現です。「hai ngày」は「2日間」を意味します。全体として「私は2日間熱があります」という文になります。
【例文2】
・ベトナム語:Em bé có sốt không?
・日本語訳:赤ちゃんは熱がありますか?
・解説:「Em bé」は「赤ちゃん」を指し、「có sốt không」は「熱がありますか?」という疑問文です。「có」は「ある」、「không」は疑問を示す言葉です。
【語源】
ベトナム語の「sốt」の語源は不明ですが、漢字の「熱」と関連があるとされています。漢越語の影響を受けている可能性があります。