gửiについて解説します。
【意味】
"gửi"はベトナム語で「送る」や「預ける」という意味があります。郵便物を送る、メールを送信する、荷物を預けるといった文脈で使われます。
【具体例】
・gửi thư: 手紙を送る
・gửi email: メールを送信する
・gửi hành lý: 荷物を預ける
【類義語】
chuyển (移動する、転送する)
【対義語】
nhận (受け取る)
【使い方】
ベトナム語で「gửi」は他動詞として使われ、目的語を伴って「何を送るか」「何を預けるか」を明示します。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi sẽ gửi thư cho bạn.
・日本語訳:私はあなたに手紙を送ります。
・解説:「gửi」は「送る」という意味で、"thư"(手紙)が目的語です。"cho bạn"は「あなたに」という意味で、送り先を示しています。
【例文2】
・ベトナム語:Anh ấy gửi hành lý ở khách sạn.
・日本語訳:彼はホテルに荷物を預けます。
・解説:「gửi」は「預ける」という意味で、"hành lý"(荷物)が目的語です。"ở khách sạn"は「ホテルに」という意味で、預ける場所を示しています。
【語源】
「gửi」はベトナム語の動詞で、具体的な語源は不明ですが、広く使われる一般的な動詞です。