khắt kheについて解説します。
【意味】
「khắt khe」は厳しい、厳格な、または厳密なという意味です。人に対する要求や基準が高く、妥協を許さない態度を指します。
【具体例】
・上司がプロジェクトの進捗に対してkhắt kheである。
・親が子供の教育にkhắt kheな方針を持っている。
【類義語】
・nghiêm khắc(厳しい、厳格な)
・khó tính(厳しい、厳格な)
【対義語】
・dễ dãi(寛容な)
・thoải mái(リラックスした)
【使い方】
ベトナム語での使われ方としては、性格や態度、基準に対して使われることが多いです。
【例文1】
・ベトナム語:Giáo viên này rất khắt khe với học sinh.
・日本語訳:この先生は生徒に対してとても厳しい。
・解説:この例文では、「rất」は「とても」という意味の副詞で、「khắt khe」を強調しています。「với học sinh」は「生徒に対して」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Công ty có quy định khắt khe về giờ làm việc.
・日本語訳:会社は勤務時間について厳しい規則があります。
・解説:「quy định」は「規則」という意味の名詞で、「khắt khe」がその規則の性質を説明しています。「về giờ làm việc」は「勤務時間について」という意味です。
【語源】
「khắt khe」は、ベトナム語で元々「厳しい」という意味を持つ言葉で、特に人の性格や態度、基準の厳しさを表現するのに使われます。
khắt kheについて解説します。
【意味】
「khắt khe」は厳しい、厳格な、または厳密なという意味です。人に対する要求や基準が高く、妥協を許さない態度を指します。
【具体例】
・上司がプロジェクトの進捗に対してkhắt kheである。
・親が子供の教育にkhắt kheな方針を持っている。
【類義語】
・nghiêm khắc(厳しい、厳格な)
・khó tính(厳しい、厳格な)
【対義語】
・dễ dãi(寛容な)
・thoải mái(リラックスした)
【使い方】
ベトナム語での使われ方としては、性格や態度、基準に対して使われることが多いです。
【例文1】
・ベトナム語:Giáo viên này rất khắt khe với học sinh.
・日本語訳:この先生は生徒に対してとても厳しい。
・解説:この例文では、「rất」は「とても」という意味の副詞で、「khắt khe」を強調しています。「với học sinh」は「生徒に対して」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Công ty có quy định khắt khe về giờ làm việc.
・日本語訳:会社は勤務時間について厳しい規則があります。
・解説:「quy định」は「規則」という意味の名詞で、「khắt khe」がその規則の性質を説明しています。「về giờ làm việc」は「勤務時間について」という意味です。
【語源】
「khắt khe」は、ベトナム語で元々「厳しい」という意味を持つ言葉で、特に人の性格や態度、基準の厳しさを表現するのに使われます。