bù đắpについて解説します。
【意味】
bù đắpは「補う」や「埋め合わせる」という意味です。何か不足しているものや欠けている部分を補完することを指します。
【具体例】
・bù đắp thiếu sót(欠陥を補う)
・bù đắp thời gian đã mất(失った時間を埋め合わせる)
【類義語】
・bổ sung(補充する)
【対義語】
・làm giảm(減少させる)
【使い方】
ベトナム語での使われ方は、何かを補うために行動する際に使われます。動詞として使用されます。
【例文1】
・ベトナム語:Anh ấy cố gắng bù đắp cho những lỗi lầm của mình.
・日本語訳:彼は自分の過ちを埋め合わせようと努力している。
・解説:ここでは、bù đắpが「埋め合わせる」の意味で使われています。「cố gắng」は「努力する」、「lỗi lầm」は「過ち」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Cô ấy làm việc chăm chỉ để bù đắp cho những ngày nghỉ.
・日本語訳:彼女は休みの日を埋め合わせるために一生懸命働いている。
・解説:bù đắpが「埋め合わせる」という意味で使われています。「làm việc chăm chỉ」は「一生懸命働く」、「những ngày nghỉ」は「休みの日」を意味します。
【語源】
ベトナム語の「bù」は「補う」という意味を持ち、「đắp」は「埋める」や「覆う」を意味します。これらが組み合わさって「bù đắp」となり、「不足を補う」や「埋め合わせる」といった意味になります。