bơmについて解説します。
【意味】
「bơm」はベトナム語で「ポンプ」や「注入する」という意味を持ちます。物を圧力で送り出す機械や装置を指す場合と、何かを注入する動作を指す場合があります。
【具体例】
・bơm xe đạp(自転車のポンプ)
・bơm xăng(ガソリンを注入する)
【類義語】
・bơm hơi(空気を入れる)
【対義語】
特定の対義語はありませんが、「xả」(排出する)などが関連する反対の動作を示します。
【使い方】
ベトナム語での使われ方としては、名詞として「ポンプ」自体を指す場合と、動詞として「注入する」行為を指す場合があります。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi cần bơm xe đạp của mình.
・日本語訳:私は自転車のタイヤに空気を入れる必要があります。
・解説:この例文では「bơm」が動詞として使われています。「bơm xe đạp」は「自転車に空気を入れる」という意味で、「bơm」は「注入する」、「xe đạp」は「自転車」を表しています。
【例文2】
・ベトナム語:Anh ấy đang bơm xăng cho xe máy.
・日本語訳:彼はオートバイにガソリンを入れています。
・解説:この例文では「bơm」が動詞として使用されています。「bơm xăng」は「ガソリンを注入する」という意味で、「bơm」は「注入する」、「xăng」は「ガソリン」、「xe máy」は「オートバイ」を示しています。
【語源】
「bơm」はフランス語の「pompe」(ポンプ)に由来していると考えられます。フランスの植民地時代に多くのフランス語がベトナム語に取り入れられました。